노래

[일본] Mrs. Green Apple - 나라는 것(僕のこと)

Eulel 2025. 8. 27. 12:10

https://youtu.be/xefpHEg5UIA?si=lH_bnKYSwBAcnL0I

僕のこと
나라는 것

작곡 : 오모리 모토키 작사 : 오모리 모토키


僕ぼくと君きみとでは何なにが違ちがう?
보쿠토 키미토데와 나니가 치가우?
나는 너와 뭐가 다를까?

おんなじ生いき物ものさ 分わかってる
온나지 이키모노사 와캇테루
똑같은 생명체로 알고 있어

でもね、僕ぼくは何なにかに怯おびえている
데모네 보쿠와 나니카니 오비에테이루
근데 말야, 나는 무언가에 겁먹어 있어

みんなもそうならいいな
민나모 소나라 이이나
모두 그런 거라면 좋겠다

 

 


がむしゃらに生いきて誰だれが笑わらう?
가무샤라니 이키테 다레가 와라우
무턱대고 살아왔다고 누가 비웃겠어?

悲かなしみきるには早はやすぎる
카나시미키루니와 하야스기루
그렇게 슬퍼하기에는 아직 너무 일러

いつも僕ぼくは自分じぶんに言いい聞きかせる
이츠모 보쿠와 지분니 이이키카세루
언제나 나는 스스로를 타일렀어

明日あしたもあるしね。
아시타모 아루시네
'내일도 있잖아'라고.



ああ なんて素敵すてきな日ひだ
아아 난테 스테키나 히다
아아 얼마나 아름다운 날인가

幸しあわせと思おもえる今日きょうも
시아와세토 오모에루 쿄모
행복하다고 느낄 수 있는 오늘도

夢ゆめ敗やぶれ挫くじける今日きょうも
유메 야부레 쿠지케루 쿄모
꿈이 좌절되는 오늘도

ああ 諦あきらめず足宛もがいている
아아 아키라메즈 모가이테이루
아아 포기하지 않고 발버둥치고 있어

狭せまい広ひろい世界せかいで
세마이 히로이 세카이데
좁고도 넓은 세상에서

奇跡きせきを唄うたう
키세키오 우타우
기적을 노래해



僕ぼくらは知しっている
보쿠라와 싯테이루
우리들은 알고 있어

空そらへの飛とび方かたも
소라에노 토비 카타모
하늘을 나는 방법도

大人おとなになるにつれ忘わすれる
오토나니 나루니 츠레 와스레루
어른이 되면서 잊어버리는 거야

限かぎりある永遠えいえんも
카기리 아루 에이엠모
끝이 정해진 영원도

治なおりきらない傷きずも
나오리키라나이 키즈모
낫지 않는 상처도

全すべて僕ぼくのこと
스베테 보쿠노 코토
전부 나야

今日きょうという僕ぼくのこと
쿄토 이우 보쿠노 코토
오늘의 나야


 
得えては失うしなう日々ひび 意味いみはある?
에테와 우시나우 히비 이미와 아루?
얻자마자 잃게 되는 날들에 의미가 있을까?

伝つたわることのない想おもいもある
츠타와루 코토노 나이 오모이모 아루
전해지지 못하는 마음도 있어

だから僕ぼくは時々ときどき寂さみしくなる
다카라 보쿠와 토키도키 사미시쿠나루
그래서 나는 가끔씩 외로워져

みんなもそうなら
민나모 소나라
모두 그런 거라면

少すこしは楽らくかな
스코시와 라쿠카나
조금은 마음이 편해지지 않을까

僕ぼくだけじゃないと
보쿠다케쟈나이토
나만 그런 게 아니라고

思おもえるかな
오모에루카나
믿을 수 있을까



ああ なんて素敵すてきな日ひだ
아아 난테 스테키나 히다
아아 얼마나 아름다운 날인가

誰だれかを好すきでいる今日きょうも
다레카오 스키데 이루 쿄모
누군가를 좋아하는 오늘도

頬ほほ濡ぬらし眠ねむれる今日きょうも
호호 누라시 네무레루 쿄-모
뺨을 적시며 잠들 수 있는 오늘도

ああ 嘆なげくにはほど遠とおい
아아 나게쿠니와 호도 토이
아아 한탄하기엔 아직 멀었어

狭せまい広ひろい世界せかいで
세마이 히로이 세카이데
좁고도 넓은 세상에서

僕ぼくらは唄うたう
보쿠라와 우타우
우리들은 노래해


 
冬ふゆに咲さく花はなに
후유니 사쿠 하나니
겨울에 피는 꽃에

命いのちが芽吹めぶくよ
이노치가 메부쿠요
생명이 피어나

駆かけるは の大地だいち
카케루와 유키노 다이치
달리는 것은 눈 덮힌 대지

青あおすぎた春はるを
아오스기타 하루오
너무나도 푸르렀던 봄을

忘わすれずに居いたいと
와스레즈니 이타이토
잊지 않고 살아가고 싶다고

語かたるは 友ともとの地図ちず
카타루와 토모토노 치즈
말하는 것은 친구와의 지도

駆かけるは 人ひとの旅路たびじ
카케루와 히토노 타비지
달리는 것은 사람의 여행길



僕ぼくらは知しっている
보쿠라와 싯테이루
우리는 알고 있어

奇跡きせきは死しんでいる
키세키와 신데이루
기적은 죽었어

努力どりょくも孤独こどくも
도료쿠모 코도쿠모
노력도 고독도

報むくわれないことがある
무쿠와레나이 코토가 아루
보답받지 못할 때도 있어

だけどね
다케도네
그래도 말야

それでもね
소레데모네
그렇다 해도 말야

今日きょうまで歩いてきた
쿄마데 아루이테 키타
지금까지 걸어온

日々ひびを人ひとは呼よぶ
히비오 히토와 요부
날들을 사람은 불러

それがね、軌跡きせきだと
소레가네 키세키다토
그게 바로, 궤적이라고[1]



ああ なんて素敵すてきな日ひだ
아아 난테 스테키나 히다
아아 얼마나 아름다운 날인가

幸しあわせに悩なやめる今日きょうも
시아와세니 나야메루 쿄모
행복하게 고민할 수 있는 오늘도

ボロボロになれている今日きょうも
보로보로니 나레테이루 쿄-모
너덜너덜함에 길들여진 오늘도

ああ 息いきをして足宛もがいている
아아 이키오 시테 모가이테이루
아아 숨을 쉬며 발버둥치고 있어

全すべて僕ぼくのこと
스베테 보쿠노 코토
전부 나야

あの日ひの僕ぼくらのこと
아노 히노 보쿠라노 코토
그 날의 우리들이야


 
僕ぼくと君きみとでは何なにが違ちがう?
보쿠토 키미토데와 나니가 치가우
나는 너와 뭐가 다를까?

それぞれ見みてきた景色けしきがある
소레조레 미테 키타 케시키가 아루
각자가 봐 온 풍경이 있어

僕ぼくは僕ぼくとして、いまを生いきてゆく
보쿠와 보쿠토시테 이마오 이키테유쿠
나는 나로서 지금을 살고 있어

とても愛いとしい事ことだ
토테모 이토시 코토다
정말 아름다운 일이야

 

출처 : 나무위키( "Mrs. GREEN APPLE - 僕のこと 나 MV/가사 번역|작성자 캔터베리". 대부분 해당 글을 따르며, 약간의 수정이 있다. )


노래방 번호

KY : 44894

TJ : 68248


이번엔 일본 밴드 중에서 정말 좋아하는 밴드, "미세스 그린 애플"의 정말 좋아하는 노래인 "나라는 것"이다.

가사의 의미도 정말 좋고, 노래의 리듬도 정말 좋다. 단순 1, 2절의 반복이 아니라 점차 고조되는 느낌도 들고, 단순 리듬감만으로도 노래에 스토리가 있구나 느끼게 해줘서 정말 좋아한다.

 

가사의 의미도 사람들은 서로 다르고, 나는 나 스스로도 가치있다는 것을 알려주는, 굳이 타인과 비교할 필요 없다는 것을 말해줘서 정말 좋다. 그래서 자존감 떨어지는 일이 있을 때도 참 듣기 좋다.

 

노래의 유일한 단점은, 이건 노래방에서 도저히 부르기 힘들다는 것....낮춰서 부르려고 해도 사이에 어느 순간 원음으로 올리려는 목소리를 참아내는게 힘들다.

 

아래는 오케스트라 버전이랑 라이브 버전인데, 개인적으론 오케스트라 버전을 더 좋아하는 것 같다. 오케스트라 버전은 며칠 동안 질리지 않고 들었기 때문이다.

 

https://youtu.be/getRzTx9mME?si=ZsfscgzcXBBbgzDc

https://youtu.be/uEGDbikWhrU?si=NhqGU34tIWy63keN